Senin, 15 Juli 2013

Galau detected !! Lyric Exile - Careless Breath

Lyric Exile - Careless Breath


apakah kamu sedang merasa galau ? kangen ? atau gak semangat buat menjalani hidup ? jika YA, maka STOP ! . berhenti galau, lupakan sejenak semua masalah, dan kembali jalani hidup . karena wajar jika kita merasa kangen atau rindu terhadap seseorang, intinya jangan lupakan tapi jangan juga terhenti. karena life must go on. 
itulah kira - kira makna yang tersirat dari lagu EXILE berjudul careless breath ini. lagu ini cocok bagi kamu yang selalu teringat sama "dia". 
berikut saya bagikan lirik serta arti dalam bahasa inggrisnya, jadi kamu bisa tahu dan ikut mendalami lagu ini, apalagi kalau suasana hati sedang pas.. :)
enjoy guyss !!



Romaji version


Tameraigachi ni fuseta hitomi 
Kono te ga sono kami hikiyoseteta 
Yureru toiki wo kanjinagara 
Samayou kuchibiru keredo kasaneta 

Are kara bokutachi wa nando to naku 
Toki no sukima wo tsumuide kita 
Kesshite yakusoku dekinai 
Mirai dakara koso tada hitamuki ni 

Akireru kurai ni wagamama na breath 
Subete wa ano toki hajimatta 
Itsuka wa todaeru unmei no breath 
Sore wo bokura wa shirinagara 
Hikare atta 

Moshimo tokei wo hazushita nara 
Eien wa aru no? Kimi ga sasayaku 
Nanimo iezu ni kobore ochita tameiki 
Namida ga mune wo nurashita 

Sore naraba naze watashi ni fureta no? 
Iiwake no hitotsu mo iezu ni 
Soshite semeru koto mo naku 
Kimi wa totsuzen koko kara sugata keshita 

Akireru kurai ni wagamama na breath 
Motomete, oborete, kizu tsuketa 
Subete wo nakushita fuyoui na breath 
Kuyamu tabi mata sono itami ga shime tsukeru 

Uso demo ii...to kitto nozonde ita 
Kimi no kimochi ni kotae kirezu 
Okubyou na boku ga moshi sono toki kotaetara mada 
Tsuzuite ita no ka? 

Karada ga oboeta fukisoku na breath 
Mou ichido subete de kanjitai 
Nukumori sore shika shinjirarezu 
Osae kirenai shoudou de 

Akireru kurai ni wagamama na breath 
Motomete, oborete, kizu tsuketa 
Subete wo nakushita fuyoui na breath 
Kuyamu tabi mata sono itami ga shime tsukeru 


================================================================
dengar dan pahami maksud dari lirik lagu ini, it's so deep guys !!

English


You closed your eyes in hesitation 
And I ran my fingers through your hair 
Feeling your trembling breaths 
My lips wandered, but eventually met yours 

Time and time again since then 
We've woven together the cracks of time 
The future isn't promised 
That's why we've just got to be earnest 

A startlingly selfish breath 
Everything started then 
A fateful breath that will one day end 
Knowing that 
We were still drawn to each other 

If I took off my watch 
Would we have eternity? You whisper 
I don't answer, but a sigh escapes my lips 
My chest is wet with your tears 

Then why did you touch me? 
I don't even have an excuse 
Then without blaming me 
You suddenly disappeared from here 

A startlingly selfish breath 
Longing, drowning, hurting 
A careless breath that lost everything 
With every regret, the pain constricts me 

I don't care if it's a lie...that's probably what you hoped 
I wasn't able to return your feelings 
I was cowardly, but if I had been able to answer then 
Would we have continued? 

An irregular breath my body remembered 
I want to feel everything once more 
Body heat is all I can believe 
With an uncontrollable urge 

A startlingly selfish breath 
Longing, drowning, hurting 
A careless breath that lost everything 
With every regret, the pain constricts me 


jika ada lagu yang ingin kalian request, silahkan isi kotak komentar di bawah ini, jangan malu - malu ya. (^_^)

Lyric Exile - Exit

Bermimpilah setinggi langit !, maka jika jatuh pun akan setinggi pohon kelapa.. :D. ungkapan itu yang selalu terbayang oleh saya. intinya hampir sama dengan lagu dari EXILE yang berjudul EXIT kali ini. lagu ini menceritakan bahwa jangan ragu untuk bermimpi sekalipun itu tampak mustahil, jangan menyerah sekalipun kita di terpa masalah karena semua pasti ada jalan keluarnya :), bahkan mimpi dan impianmu pun sebenarnya ada di samping kamu, tinggal bagaimana caranya kita dapat meraih impian tersebut dan menjadikannya sebagai sebuah kenyataan.

mau tau bagaimana kelanjutan dari lirik EXILE ini ?
yuk kita simak lirik serta translasli bahasa inggris yang telah saya posting ini,
enjoyy (^_^)/



Romaji version


Dare ni mo mezashite iru gooru ga aru 
Hajimete au atarashii jibun 

You'll find the exit. Nayandemo... 
You'll find your true love. Tsurakutemo... 
You'll find the exit. Akiramenai... 
You'll find a big dream. Itsu no hi ka... 

Hito no mure ni nagasareteru 
Daremo kare mo onaji kao de 
Ima iru basho sae wakaranaku naru 
Sotto hitomi tojite mireba 
Kitto kaze wo kanjiru darou 

Kyou kara ashita e nagareteru toki 
Moshimo kimi ga michi wo miushinattara 
Kaze no exit sagaseba...hora 

Dare ni mo mezashite iru gooru ga aru 
Furui chizu wa yaku ni tatanai no sa 
Kodoku no mukougawa de matte irun da 
Hajimete au atarashii jibun 

You'll find the exit. Akiramenai... 
You'll find a big dream. Itsu no hi ka... 

Mayoikonda ai no nai machi 
Kaze wa doko e fuku no darou 

Mirai wa kanarazu soba de nemuru 
Moshimo kimi ga kanashimi ni attara 
Kaze no exit sagaseba...hora 

Dare ni mo mukatteru yukisaki ga aru 
Shirazu shirazu ni arukidashiteru no sa 
Itsu demo doko ni itemo risetto dekiru 
Mimi wo sumaseba jibun no koe ga suru 

Dare ni mo mezashite iru gooru ga aru 
Furui chizu wa yaku ni tatanai no sa 
Kodoku no mukougawa de matte irun da 
Hajimete au atarashii jibun 

You'll find the exit. Nayandemo... 
You'll find your true love. Tsurakutemo... 
You'll find the exit. Akiramenai... 
You'll find a big dream. Itsu no hi ka...

================================================================

Terjemahan bahasa inggris, keren bro artinya.. :D

English


Everyone has a goal they're aiming for 
You'll meet a new you for the first time 

You'll find the exit. Even if you worry... 
You'll find your true love. Even if it's hard... 
You'll find the exit. You won't give up... 
You'll find a big dream. Someday... 

Washed along by the crowd 
Everyone has the same face 
You don't even know where you are now 
If you quietly close your eyes 
I know you can feel the wind 

Time is flowing from today to tomorrow 
If you should lose sight of your path 
Search for the wind's exit...see? 

Everyone has a goal they're aiming for 
An old map won't be any help 
It's waiting on the other side of loneliness 
You'll meet a new you for the first time 

You'll find the exit. You won't give up... 
You'll find a big dream. Someday... 

Lost in a city without love 
Where does the wind blow? 

The future is surely sleeping next to you 
If you should meet with sorrow 
Search for the wind's exit...see? 

Everyone has a destination they're headed to 
They're walking towards it without even knowing 
You can always reset it, no matter where you are 
If you listen closely, you can hear your own voice 

Everyone has a goal they're aiming for 
An old map won't be any help 
It's waiting on the other side of loneliness 
You'll meet a new you for the first time 

You'll find the exit. Even if you worry... 
You'll find your true love. Even if it's hard... 
You'll find the exit. You won't give up... 
You'll find a big dream. Someday... 


seperti biasa, jika ada kata - kata atau kesalahan dalam penulisan lirik, silahkan komplain ataupun kirim email ke pemilik blog ini.. :)

Lyric Exile - Eastern Boyz 'N' Eastern Girlz

Lyric Exile - Eastern Boyz 'N' Eastern Girlz

EXILE merupakan sebuah boy band dari Jepang yang beranggotakan 14 orang, ketua grup dari boy band ini bernama Hiro yang mengawali karirnya sebagai anggota Zero. secara keseluruhan EXILE telah mengeluarkan lebih dari 20.000 copy lagu dari jepang sendiri. 
meskipun di Indonesia belum begitu banyak yang mengetauhui tentang Boyband ini, tp sudah ada beberapa yang menjadi fan setia dari EXILE. jadi tidak hanya Korea yang memiliki boyband yang keren, tetapi Jepang pun punya Boyband yang tidak kalah keren dan lagunya yang asik untuk di dengarkan, salah satunya yang berjudul "Eastern Boyz N' Eastern Girlz" ini. yuk kita simak seperti apa sih lirik dari lagu yang ber-genre Hip hop ini.
Enjoyy... :)


Romaji



You know what? You know what? 
Arashi wo yobidasu tamashii 
Taka ga rokunin saredo ajia no puraido 
Kono sekai ni kabe nado nai to tsutawaru hi ga kuru made odoru 
Tsuite kiteru nara saa clap ya hands 
Eastern boyz'n eastern girlz 

Ah, ah let's go 
Kizu ga taenai samuraitachi 
Nando taoretemo mata tachiagatte 
Ikinuite iku soldiers 
Mamoru mono ga aru kara koso tsuyoku nareru 
So, everybody 
Everybody, don't you worry 

Say what? Exile! 
Itsu demo soba ni iru kara 
Yeah, yeah... 
Don't give up tadoritsukeru sa 
Hokorashiku utsukushiku Asian folks 

You know what? You know what? 
Arashi wo yobidasu tamashii 
Taka ga rokunin saredo ajia no puraido 
Kono sekai ni kabe nado nai to tsutawaru hi ga kuru made odoru 
Tsuite kiteru nara saa clap ya hands 
Eastern boyz'n eastern girlz 

Whoa 
Get crunk!!!!! 

Tachidomaru na yo no 
Muda ni suru na yo time, baby 
Nagasu mono wa namida no kawari ni negativity 
So, everybody 
Keep it tight 

Say what? Exile! 
Mada saki wo mezashite iru no nara 
Don't give up 
Kono koe wo kikinogasuna yo 
Hey, Asian folks 

You know what? You know what? 
Arashi wo yobidasu tamashii 
Taka ga rokunin saredo ajia no puraido 
Kono sekai ni kabe nado nai to tsutawaru hi ga kuru made odoru 
Tsuite kiteru nara saa clap ya hands 
Eastern boyz'n eastern girlz 

Ten ni noboritsumete iku seiryuu ni 
Kage wo kasanete norikoeru 
Be more like aru ga mama ni sarake dasu sugata 
The land of the rising sun 
Koko kara umareru 
Oh, ah let's go 

Eastern boyz'n eastern girlz 
Kuroi hitomi ni fukaku utsushidasu truth 
Utau no wa yamato no rhythm and blues 
Ladies wo miyo mina shukujo no you 
Fellas wo miyo mina maru de katana no you 
That's the orientalism 

You know what? You know what? 
Arashi wo yobidasu tamashii 
Taka ga rokunin saredo ajia no puraido 
Kono sekai ni kabe nado nai to tsutawaru hi ga kuru made odoru 
Tsuite kiteru nara saa clap ya hands 
Eastern boyz'n eastern girlz 

You know what? You know what? 
Arashi wo yobidasu tamashii 
Taka ga rokunin saredo ajia no puraido 
Kono sekai ni kabe nado nai to tsutawaru hi ga kuru made odoru 
Tsuite kiteru nara saa clap ya hands 
Eastern boyz'n eastern girlz 

=============================================================

Arti  dalam bahasa inggris mempermudah kita mengetahui makna lagu ini guys.. 

English Version


You know what? You know what? 
Our spirits call a storm 
There's only six of us, but we're Asia's pride 
Gonna keep dancing til the day we hear there are no walls in the world 
If you're gonna follow us, then come on, clap ya hands 
Eastern boyz'n eastern girlz 

Ah, ah let's go 
We're wounded samurai 
No matter how many times we get knocked down, we stand up again 
We're soldiers, we will survive 
We're strong cause we've got something to protect 
So, everybody 
Everybody, don't you worry 

Say what? Exile! 
We're always with you 
Yeah, yeah... 
Don't give up, you can make it 
Proud and beautiful Asian folks 

You know what? You know what? 
Our spirits call a storm 
There's only six of us, but we're Asia's pride 
Gonna keep dancing til the day we hear there are no walls in the world 
If you're gonna follow us, then come on, clap ya hands 
Eastern boyz'n eastern girlz 

Whoa 
Get crunk!!!!! 

Don't stand still, no 
Don't waste time, baby 
Let your negativity flow instead of tears 
So, everybody 
Keep it tight 

Say what? Exile! 
If you're still aiming ahead 
Don't give up 
Don't miss my voice 
Hey, Asian folks 

You know what? You know what? 
Our spirits call a storm 
There's only six of us, but we're Asia's pride 
Gonna keep dancing til the day we hear there are no walls in the world 
If you're gonna follow us, then come on, clap ya hands 
Eastern boyz'n eastern girlz 

With our shadows overlapping the blue dragon 
As it climbs towads heaven, we can overcome 
Be more like your true self, everything exposed 
The land of the rising sun 
Starting from here 
Oh, ah let's go 

Eastern boyz'n eastern girlz 
The truth reflected deep in our black eyes 
We're singing Yamato's rhythm and blues 
Look at the ladies, they're real ladies 
Look at the fellas, they're like swords 
That's the orientalism 

You know what? You know what? 
Our spirits call a storm 
There's only six of us, but we're Asia's pride 
Gonna keep dancing til the day we hear there are no walls in the world 
If you're gonna follow us, then come on, clap ya hands 
Eastern boyz'n eastern girlz 

You know what? You know what? 
Our spirits call a storm 
There's only six of us, but we're Asia's pride 
Gonna keep dancing til the day we hear there are no walls in the world 
If you're gonna follow us, then come on, clap ya hands 
Eastern boyz'n eastern girlz 



yuopp sekian dulu untuk postingan hari ini, bila diantara kawan - kawan ada yang ingin request, bisa melalui kotak komentar d bawah ini.. :)

Minggu, 14 Juli 2013

Lyric Scandal - Yume miru Tsubasa ni notte

Lyric Scandal - Yume miru Tsubasa ni notte




Romaji


Yume miru tsubasa ni notte
Yume miru tsubasa ni notte

Kyou mo watashi wa umaku waraenai no
Yoake no machi wa kinou no tsuzuki
Sukoshi wa suriru ga mazatta you na
Dorama ni yoku aru koi ga shitai dake

Hitoribocchi mo "sou warukunai" to
Mado ni utsusu no pookaa feisu
Anata no migite ni todokanai kara
Watashi no ai wa itsumo gikochinai...

Yume miru tsubasa ni notte
Anata no koe ga mune ni hibiku yakusoku no basho e

Heddofon de mimi wo fusaida
Tsuki to hoshitachi yoru wo irodori
Zero ka ichi ka de kawari yuku sekai
Shiawase fuzai no ima wo tsukiyabure

Yume miru tsubasa ni notte
Anata no koe ga mune ni hibiku kono kyori ga suki yo

Yume miru tsubasa ni notte
Yume miru tsubasa ni notte
Yume miru tsubasa ni notte
Yume miru tsubasa ni notte
Yume miru koro wo sugite mo...
Yume miru koro wo, sugite mo...

================================================================

English


On the wings of dreams
On the wings of dreams

Today, once again, I can’t smile properly
The town at dawn is just the same as yesterday
I want to have a romance with a bit of a thrill
Like the ones you see in all the TV shows

I make a poker face in the window
Saying “Being alone isn’t so bad”
My love is always awkward
Because I can’t reach your right hand

On the wings of dreams
Your voice echoes in my heart, to the place where we promised to go

I blocked my ears with my headphones
The moon and stars bring colours to the night
This world changes a little or not at all 
Break down this present devoid of happiness

On the wings of dreams
Your voice echoes in my heart, I like this distance

On the wings of dreams
On the wings of dreams
On the wings of dreams
On the wings of dreams
Even if my time to dream is gone...
Even if my time to dream is gone...

Lyric Scandal - Koi Moyou

Lyric Scandal - Koi Moyou




Romaji


Onna no ko wa itsu datte yume wo mite itai no
Koi suru kimochi itsu demo fuwa fuwa pinku iro

Mado no soto de sansan to teritsukeru taiyou
Ano niji wo watatte yukeba anata ni aeru kana

Itsumo yori oshare wo shite machi wo aruite mitara
Minareteru keshiki datte kagayaiteru

Itsu datte kokoro no naka koi moyou
Kyou mo mata makka na haato ga kobore ochisou
Atama no naka anata no koto de ippai
Donna toki mo anata shidai nante
Tanjun na atashi

Ame furi no kyou no kibun wa
Mizuiro dotto karaa

Itsu ni nareba kono kimochi tsutawaru no deshou ka
Nandomo keitai hiraki chakushin wo matter

Hon no sasai na koto dake de
Kokoro buruu ni naru

Aitakute nee aitakute koi moyou
Ichibyou zutsu fukurami tsuzukeru kimochi kizuite
Orenji no yuuyake nit e wo nobashitara
Sukoshi zutsu ashi mo karuka natta you na ki ga shita no

Itsu datte sou nijiiro no koi moyou
Kizuitara sukoshi zutsu ugokihajimeru kimochi
Hashiridasu to tomarenai otome gokoro
Dou shiyou itsu no ma ni ka anata...
Me no mae ni iru no

================================================================

English


Girls want to dream all the time
Our feelings of love are always fluffy pink

The sun shining bright outside the window
If I cross that rainbow will it lead me to you?

When I dress up more than usual and walk down the streets
Even the familiar scenery shines bright

I’ve always got a pattern of love in my heart
There’s likely to be another rain of red hearts today
My head is full of you
Everything I do is decided by you
I’m so simple-minded

On this rainy day, my feelings
Are polka dots the same shade of blue as water

When will I be able to express this feeling?
I keep opening my phone to check if you’ve texted me

The tiniest things
Turn my heart blue

I miss you, hey, I miss you, pattern of love
Please see this feeling that grows by the second
When I reached out to the orange sunset
My feet began to feel lighter

I’ve always got, yeah, a rainbow pattern of love
I notice that the feeling’s started moving little by little
Once a girl’s heart gets going, it can’t be stopped
What’ll I do, before I know it...
You’re in front of me

Lyric Scandal - Doll

Lyric Scandal - Doll


Romaji


Koisuru otome wa utsukushii to iu shoumei dekinai genjitsu
Akogare idaiteru bakari atashi kirei ni kazarareta doll

Wakattenai desho nannimo
Atashi wa marude dainamaito

Iya'n nacchau yo 
Ano ko no omoi doori ni narenai wa!

Atashi motto asonde motto aisaretai wa
Amai haato ga sawagidasu
Mahou wa tokenai mou tomannai wa

Mou sorosoro jikan ga kita wa 
Neteru suki ni sotto sayonara
Garasukeesu wo nukedasou soshite 
'Koisuru kimochi' wo shiru no

Datte atama wa rabumashiin 
Kyoumishinshin rabu na shiin

Aishiteru wa...

Atashi motto asonde motto aisaretai wa
Ii ko chan nante kitorenai
Zokuzoku shitai sore ga riaru desho?

Ayafuya de modokashi sugite
Nariyuki tte kidzuiteru kedo
Riyuu nante ima wa iranai

Onegai! Motto kisu shite motto fukaku shitai wa
Atashi nanimo shiranai wake ja nai no yo
Atarimae jan!

Midara ni odoru dake ja otona ni nare nakute
Waratte naite kowashite jikkan suru wa wakatteru no

Atashi motto asonde motto aisaretai wa
Amai haato ga sawagidasu
Zokuzoku shiteru sore ga riaru desho?

Akogare idaiteru bakari atashi kirei ni kazarareta doll

==============================================================

English


Girls are beautiful when they’re in love – an unprovable reality
All I do is yearn, a beautifully decorated doll

You don’t understand a thing
I’m dynamite

I’ve had enough
I can’t be the way she wants!

I want to play more, I want to be loved more
My sweet heart is coming alive
The spell can’t be broken, nothing can stop me now

The time has come
I quietly say goodbye while you’re asleep
I’ll break out of my glass case
And learn what it’s like to fall in love

Cause my mind is a love machine
A thrilling love scene

I love you...

I want to play more, I want to be loved more
I can’t pretend to be a good girl
I want to get the chills, that’s what’s real, right?

The vagueness is driving me crazy
I know where this is going
But I don’t need a reason now

Please! I want to keep kissing you, I want to kiss more deeply
I know a thing or two
Duh

Dancing naughtily isn’t how you grow up
I’ve got to laugh and cry and break things and realise, I know that

I want to play more, I want to be loved more
My sweet heart is coming alive
I’ve got the chills, that’s what’s real, right?

All I do is yearn, a beautifully decorated doll

Lyric Scandal - Shoujo S

Lyric Scandal - Shoujo S


Romaji


Sakki made to itteru koto chigau ja nai
Chotto dake sugao miseta keredo
Zutto ira ira ira ira shite wa
Atashi wo mono mitai ni atsukatte
Sakki made to itteru koto chigau ja nai

Dareka no sei ni shite wa
Nige kakure shiteru hibi
Ate ni naranai wa
I'm sorry toriaezu sayonara

Anata ga inai to iya iya tte ieru wagamama
(Zutto kienai you ni kesanai you ni)
Aijou? Yuujou? Shiritai koto wa nan demo
(Aimai sugite wakaranai yo)
Itsuka kokoro no oku no doa wo tataku anata wo matte iru

Sakki kara jibun no koto bakkari ja nai
Chotto gurai kizutsuite mitara?

Sou yatte yasashii kotoba de gomakasanaide
Shinjirarenai wa kakko tsukenaide yo

Nannen tatte mo itsu ni natte mo yamenaide

Atashi ga inai to dame dame tte itte sunao ni
(Motto hoshi gatte yo tsuyogaranaide)
Ai no zanzou yumemiru shoujo esukeepu
(Tsukamattari nigekittari)
Itsuka kokoro no kagi wo kowasu you na...

Anata ga inai to iya iya tte ieru wagamama
(Zutto kienai you ni kesanai you ni)
Aijou? Yuujou? Shiritai koto wa nan demo
(Aimai sugite wakaranai yo)
Itsuka kokoro no oku no doa wo tataku anata wo matte iru

Hoka ni wa nanimo iranai ya iya iya

Ashita mo shinjite ita iya iya iya iya iya iya iya

============================================================

English


That’s not what you were saying before
I was able to show you just a little of the real me
But you just get annoyed, annoyed, annoyed
And treat me like an object
That’s not what you were saying before

Those days you spent blaming someone else
And running and hiding
Won't get you anywhere
I’m sorry, but I’ve got to say goodbye for now

The selfishness that allows me to say I need you
(May I never lose it, never get rid of it)
Love? Friendship? Every time I want to know something
(You’re too vague for me to understand)
I’m waiting for you to knock on the door of my heart one day

It’s not just about you anymore
I think you need to get hurt a little

Don’t try to fob me off with sweet words
I don’t believe a word of it, don’t act all cool

Don’t ever stop, no matter how many years go by

Say outright that you need me
(Want me more, don’t act tough)
The afterimage of love, a dreamer girl’s escape
(Getting caught and escaping)
Break the lock of my heart one day...

The selfishness that allows me to say I need you
(May I never lose it, never get rid of it)
Love? Friendship? Every time I want to know something
(You’re too vague for me to understand)
I’m waiting for you to hold my heart one day

I don’t need anything else, no no no

I want to keep believing tomorrow, no no no no no